home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC Joker 2000 October / PCJ1000CD2.ISO / PATCHES / Klingon Academy / Patch.txt < prev   
Text File  |  2000-07-26  |  11KB  |  200 lines

  1. =============================================
  2. Star Trek: Klingon Academy Patch
  3. Version 1.01 Deutsch Release (German)
  4. =============================================
  5.  
  6. Fehlerbehebung bei Schiffen:
  7.  
  8. - Wir haben einen Fehler beseitigt, der die Besatzung unerwartet sterben lie▀, wenn die Energie zu stark absank.
  9. - Ihre Schilde werden jetzt automatisch aktiviert, nachdem Sie Soldaten zurⁿck an Bord geholt haben.
  10. - Die durch den Antimaterie-Feldprojektor erzeugte Schadensmenge wurde korrigiert. 
  11. - Wir haben ein Problem behoben, durch das Schiffe zu schnell erobert wurden, wenn mehrere Kriegsschiffe Entertrupps an Bord brachten.
  12. - Die SchΣden bei Schiffsexplosionen stimmen jetzt bei allen Schiffen.
  13. - Die Makros fⁿr den KECX (experimenteller Bird-of-Prey in den EinsΣtzen 6 und 12) funktionieren jetzt.
  14. - Basen verschieben sich jetzt nur leicht, wenn Sie mit ihnen kollidieren. 
  15. - Das Feuern des Angriffs-Phasers der Yamato fⁿhrt nicht mehr zu einem verringerten Energieaussto▀.
  16. - Die Steuerung fⁿr die SchildverstΣrkung der Yamato ist jetzt richtig eingestellt.
  17. - Die KDDC (Insurrection-Klasse) profitiert jetzt von Elite-Offizieren.
  18. - Die Waffenfeuerbereiche und die Man÷vrierfΣhigkeit der KDDC (Insurrection-Klasse) wurden korrigiert.
  19. - Schilde werden jetzt wΣhrend des Warp-Fluges aufgeladen.
  20. - Die Feuerrate und der Schadenswert der Mehrfachsprengkopf-Rakete des sha'kurianischen TrΣgers wurden korrigiert.
  21. - Ein Problem beim Zielen mit SekundΣrwaffen auf der FCL wurde behoben.
  22. - Die Verteidigungskraft und MobilitΣt des Planeten-Killers wurden korrigiert.
  23.  
  24.  
  25. Steuerung:
  26.  
  27. - Die Schnelltaste fⁿr "Maschinen stop!" wirkt sich nicht mehr auf den Impulsantrieb aus.
  28. - Wir haben einen Fehler behoben, bei dem der Befehl "Alle Waffenarten abfeuern" manchmal zum Blockieren der Waffen fⁿhrte.
  29. - Die Tasten "Nach oben blicken" und "Nach unten blicken" sind jetzt richtig eingestellt und nicht mehr umgekehrt. 
  30. - Der Regler fⁿr die HUD-Undurchsichtigkeit wirkt sich nicht mehr auf das Bild im Bildbereich aus.
  31. - Es wurden Tastaturbefehle fⁿr sha'kurianische KampfjΣger hinzugefⁿgt (Mein Ziel angreifen, Formieren und Zurⁿckholen).
  32.  
  33.  
  34. KI:
  35.  
  36. - Wir haben einen Fehler behoben, der die KI daran hinderte, im h÷chsten Schwierigkeitsgrad schwere Waffen abzufeuern.
  37. - Das Rammen durch KI-Schiffe wurde etwas abgeschwΣcht. 
  38.  
  39.  
  40. Sternsysteme:
  41.  
  42. - Wir haben ein Problem behoben, bei dem Planeten sprangen, wenn das Spiel mehrere Minuten lang angehalten und dann neu gestartet wurde.
  43. - Bei Schnellkampf-Erkundungsflⁿgen kommt es jetzt im Sonnensystem der Erde zu Zufallsbegegnungen.
  44. - Schnellkampf-Planeten sind nicht mehr hintereinander aufgereiht.
  45. - Die Planetenumlaufbahnen im Pfeiffer-System wurden korrigiert.
  46.  
  47.  
  48. Verschiedenes:
  49.  
  50. - Wir haben einen Fehler behoben, der auftrat, wenn Sie das Spiel wΣhrend eines Kampfes zwischen Entertrupps unterbrachen.
  51. - Wir haben einige der langen Pausen verkⁿrzt, die bei der Durchfⁿhrung verschiedener Aktionen auftraten (z.B. Enttarnung, Flⁿgelmannbefehle).
  52. - Schadensberichte fⁿr SekundΣrwaffen und fortschrittliche Waffen werden jetzt zur richtigen Zeit abgespielt.
  53. - Der Elite-Steuermann erscheint jetzt auf dem Bildschirm des medizinischen Systems, wenn Sie ihn sich verdient haben. 
  54. - Es wurden Korrekturen am Schiffsarchiv vorgenommen.
  55. - ICD-Fehler wurden behoben.
  56. - Sie brauchen beim Start des Spiels nicht mehr CD 2 im Laufwerk zu haben.
  57.  
  58.  
  59. Fehlerbehebung im Mehrspieler-Modus:
  60.  
  61. - Sie k÷nnen jetzt im Mehrspieler-Modus KI-"Spielern" Basen und Stationen zuweisen. Sie k÷nnen kein Spiel starten, wenn eine Person eine Basis oder Station als ihr Schiff ausgewΣhlt hat.
  62. - Das Problem, dass Spieler in einem UNO-Schiff stecken blieben, wurde behoben.
  63. - Das FAS-Angriffsshuttle und alle Frachtschiffe sind jetzt spielbar.
  64. - Wir haben einen Fehler behoben, der Schiffe nach der Wiederbelebung manchmal unsichtbar machte.
  65. - Das Mehrspieler-Punktesystem sollte jetzt richtig funktionieren.
  66. - Die SchaltflΣchen fⁿr Besatzung und Erfahrung sollten jetzt richtig funktionieren.
  67. - Die Punktwerte fⁿr Basen und bestimmte Schiffe wurden aktualisiert.
  68. - Die Grafiken der BenutzeroberflΣche wurden aktualisiert.
  69.  
  70.  
  71. Fehlerbehebung in den EinsΣtzen:
  72.  
  73. Hinweis: Die folgende Liste zur Fehlerbehebung in den EinsΣtzen kann Informationen enthalten, die SpielverlΣufe vorausnehmen. LESEN SIE NICHT WEITER, wenn Sie keine Einzelheiten zu EinsΣtzen wissen wollen, die Sie vielleicht noch nicht gespielt haben.
  74.  
  75. Allgemein:
  76. - Wir haben einen Fehler behoben, bei dem Elite-Offiziere nicht nach den angesammelten Ehrenpunkten zugewiesen wurden.
  77. - Der Text fⁿr die Dialogauswahl in den EinsΣtzen wurde aktualisiert.
  78.  
  79. Einsatz 03:
  80. - Wir haben einige unbedeutendere Dialogfolgen berichtigt, die zur falschen Zeit aufgerufen wurden.
  81.  
  82. Einsatz 06:
  83. - Die VoD fliegt jetzt in den Planetenring und den Gasriesen, wenn Sie es ihr befehlen.
  84.  
  85. Einsatz 08:
  86. - Es wird jetzt der richtige Name der Basis, auf der der Spieler stationiert ist, benutzt.
  87. - Wir haben einen Fehler behoben, bei dem Ihr Einsatz scheiterte, wenn Sie per Warpsprung aus dem Tambor-System flogen, bevor die Tholianer ihren Angriff auf die Hornet beendet hatten.
  88. - Wir haben den Fehler behoben, bei dem der Einsatz nicht endete, wenn die Fesoan im Shandrak-System umkam.
  89.  
  90. Einsatz 09:
  91. - Es wird jetzt der richtige Name der Basis, auf der der Spieler stationiert ist, benutzt.
  92. - Wir haben einen Fehler behoben, bei dem der Einsatz nicht richtig beendet wurde, wenn Sie sich entschlossen, Poktarl nicht auszuliefern.
  93.  
  94. Einsatz 10:
  95. - Wir haben einen Fehler behoben, bei dem K'mak manchmal untΣtig im Solidak-System herumsa▀.
  96.  
  97. Einsatz 12:
  98. - Wir haben den Anflug auf Melkors Schiff zum Ausl÷sen der passiven Sensoren vereinfacht.
  99.  
  100. Einsatz 13:
  101. - Das Einsatzziel "USS Enterprise zerst÷ren" wird jetzt auf dem Bildschirm mit der Einsatzbeurteilung angezeigt, wenn Sie Einsatz 13 bewΣltigt haben.
  102.  
  103. Einsatz 15:
  104. - Wir haben einen Fehler beseitigt, der dazu gefⁿhrt haben k÷nnte, dass einige Minen um die Basis zerst÷rt wurden. Dadurch hatte der Spieler nicht genug Minen, um die Basis zu vernichten, und musste dorthin fliegen und sie manuell abschie▀en.
  105.  
  106. Einsatz 16:
  107. - Wir haben eine Verz÷gerung eingebaut, damit sich der Dialog von Jaghjech nicht mit dem des Wissenschaftsoffiziers ⁿberschneidet.
  108. - Wir haben das Frachtschiff im puyDete-System nΣher zum Klingonenschiff gebracht.
  109. - Das Romulanerschiff greift frⁿher an, um die Herausforderung zu vergr÷▀ern.
  110.  
  111. Einsatz 18:
  112. - Wir haben einen Fehler behoben, bei dem Jaghjech nach seinem Tod noch eine Zeile Dialog spricht.
  113. - Wir haben einen Fehler behoben, bei dem eine Dialogzeile am Ende des Einsatzes endlos wiederholt wird.
  114.  
  115. Einsatz 21:
  116. - Beim Warp zum Qojup-Einsatzziel wird jetzt auf dem Einsatzbeurteilungs-Bildschirm der korrekte Status angezeigt.
  117.  
  118. Einsatz 22:
  119. - Es wird jetzt der richtige Name der Basis, auf der der Spieler stationiert ist, benutzt.
  120.  
  121. Einsatz 23:
  122. - Wir haben den Einsatzziel-Text geΣndert, damit der Spieler eher versteht, was er tun muss.
  123. - Wir haben einen Skript-Fehler behoben, der zum falschen Skript fⁿhrte, wenn der Spieler zur gleichen Zeit starb wie die Sha'kurianer.
  124. - Wie haben den Kampf in den Nebel des Tal'ihnor-Nebels verlegt.
  125. - Wir haben aus den mit Melkor verbⁿndeten Schiffen Romulaner gemacht, damit leichter zu erkennen ist, wer Freund oder Feind ist.
  126. - Wir haben einige Schiffsklassen geΣndert, um das Ungleichgewicht im Einsatz auszugleichen, das durch die Korrektur des AMFP entstanden war.
  127.  
  128. Einsatz 25:
  129. - Fⁿr die Raumbasis wird jetzt das richtige Modell benutzt.
  130.  
  131.  
  132.  
  133. ==============================
  134.    ALLGEMEINE PRODUKT-LIZENZ 
  135. ==============================
  136.  
  137. Dieses Exemplar von Star Trek: Klingon Academy Patch ("die Software") ist 
  138. ausschlie▀lich fⁿr Ihren pers÷nlichen, nicht-kommerziellen Unterhaltungsgebrauch 
  139. zu Hause bestimmt. Sie dⁿrfen die Software nicht dekompilieren, umkehren oder 
  140. auseinandernehmen, au▀er wie gesetzlich erlaubt. Interplay Entertainment Corp. 
  141. und seine Lizenzgeber behalten sich alle Rechte an der Software, inklusive aller 
  142. darin enthaltenen Rechte auf geistiges Eigentum und derivative Werke davon vor. 
  143. Die Software sowie, ohne EinschrΣnkung, sΣmtliche darin enthaltenen Codes, 
  144. Datenstrukturen, Charaktere, Bilder, Soundeffekte, Texte, Bildschirmabbildungen, 
  145. SpielablΣufe, damit verbundene Arbeiten sowie sΣmtliche weiteren Elemente der 
  146. Software dⁿrfen nicht kopiert, wiederverkauft, vermietet, verleast, vertrieben 
  147. (auf elektronischem oder sonstigem Wege) oder auf Pay-Per-Play- oder Coin-Op-
  148. Automaten oder auf sonstiger geldoperierter Basis oder fⁿr irgendwelche 
  149. kommerziellen Zwecke verwendet werden. Jegliche hier erteilte Erlaubnis wird 
  150. vorⁿbergehend erteilt und kann jederzeit von Interplay Entertainment Corp. 
  151. zurⁿckgenommen werden. Alle nicht ausdrⁿcklich gewΣhrten Rechte sind 
  152. vorbehalten. 
  153.  
  154. MODEM- UND NETZWERKBETRIEB
  155.  
  156. Wenn die Software die M÷glichkeit zum Betrieb ⁿber ein Modem oder
  157. Netzwerk enthΣlt, k÷nnen Sie die Software mittels einer 
  158. Modemⁿbertragung direkt mit einer anderen Person oder anderen 
  159. Personen ohne ▄bertragung durch einen Drittanbieter spielen oder
  160. indirekt mittels ▄bertragung durch einen Drittanbieter spielen,
  161. sofern dieser ein autorisierter Lizenznehmer von Interplay ist. 
  162. Im Rahmen dieser Lizenz ist mit dem "Drittanbieter" jeder
  163. Dienstleistungsanbieter gemeint, der eine Verbindung zwischen zwei
  164. oder mehreren Benutzern der Software herstellt, die Spielsitzungen
  165. verwaltet, organisiert oder erleichtert, Protokolle ⁿbersetzt oder
  166. einen anderen Dienst zur Verfⁿgung stellt, der die Software
  167. kommerziell nutzt. Hierzu zΣhlen jedoch nicht solche Anbieter, die
  168. lediglich eine Telefonverbindung (und keine weiteren Leistungen)
  169. fⁿr den Modem- oder Netzwerkbetrieb zur Verfⁿgung stellen. 
  170. Autorisierte Lizenznehmerdienste sind auf der Interplay 
  171. Entertainment Corp. World Wide Web-Site unter der Adresse 
  172. http://www.interplay.com aufgefⁿhrt. Dieses begrenzte Recht zur 
  173. ▄bertragung der Software schlie▀t ausdrⁿcklich sΣmtliche 
  174. ▄bertragungen oder Datentransfers der Software auf kommerzieller 
  175. Basis aus, einschlie▀lich, ohne EinschrΣnkung, die ▄bertragung der
  176. Software durch einen kommerziellen Dienstleistungsanbieter (mit 
  177. Ausnahme der von Interplay lizenzierten kommerziellen Dienste), 
  178. der die Protokolle ⁿbersetzt oder die Spielsitzungen verwaltet oder 
  179. organisiert. Wenn Sie Informationen zum Erhalt einer Pay-For-Play-
  180. oder kommerziellen Lizenz ben÷tigen, k÷nnen Sie diese unter der 
  181. Telefonnummer +1 (949) 553-6655  von Interplay Entertainment Corp. in
  182. den USA anfordern.
  183.  
  184.  
  185. ANERKENNUNG DER LIZENZBEDINGUNGEN. 
  186.      
  187. Mit dem Kauf und dem Besitz dieser Software erkennen Sie die Bedingungen und
  188. EinschrΣnkungen dieser begrenzten Lizenz an. Wenn Sie mit den Bedingungen dieser
  189. beschrΣnkten Lizenz nicht einverstanden sind, mⁿssen Sie die Software zusammen 
  190. mit der Verpackung, sΣmtlichen Handbⁿchern und sonstigen darin enthaltenen 
  191. Materialien gegen eine volle Erstattung des Kaufpreises an den HΣndler 
  192. zurⁿckgeben, bei dem Sie die Software gekauft haben.
  193.  
  194.  
  195. Klingon Academy: (c)2000 Interplay Entertainment Corp. 
  196.  
  197. Interplay, das Interplay Logo und "By Gamers. For Gamers." sind Warenzeichen der 
  198. Interplay Entertainment Corp.  Alle anderen Markenzeichen und Copyrights sind 
  199. Eigentum der jeweiligen Besitzer. Alle Rechte vorbehalten.
  200.